Giochi di ruolo, Kata Kumbas e molto altro ancora

Necromunda tradotto in Italiano

Visto che in questo periodo Necromunda sta diventando uno dei principali argomenti di questo blog, segnalo la seguente pagina dove è disponibile la traduzione in italiano del manuale di Necromunda e delle warband ufficiali.

https://www.yumpu.com/it/document/view/16308782/necromunda-regolamento-completo-in-italiano-gmbs

La traduzione incorpora solo parzialmente le errata della gw quindi qui di seguito riporto la versione 2005 e le successive integrazioni del 2008

Errata ufficiale GW (2005)

Parate (pag 24): non si può ritirare un dado parato più di una volta.

Test di imbottigliamento (pag 26) la sezione sull’imbottigliamento volontario va rimossa e viene sostituita da:
Un giocatore può fallite automaticamente un test di imbottigliamento se lo desidera, nel qual caso non è necessario tirare i dadi. Tutte le condizioni per il test devono comunque essere rispettate e il giocatore rimane considerato sconfitto.

Saltare (pag 27) il primo paragrafo va rimpiazzato con il seguente
fino a 3″ di caduta il modello può fare un test di iniziativa per evitare il danno. se lo supera atterra senza subire danni ma la sua fase di movimento termina

Lanciafiamme ad una mano/pistola lanciafiamme: il lanciafiamme ad una mano funziona come un lanciafiamme con l’eccezione che è un’arma ad un solo colpo. A differenza delle pistole non può essere utilizzato in corpo a corpo.

Granate a frammentazione (pag 45) la granta non utilizza il templare dell’esplosione piccola ma quello dell’esplosione grande.

Pesanti (pag 77) aggiungere all’equipaggiamento armi base.

Caratteristiche minime (pag 95)
nessuna caratteristica può essere inferiore ad uno a causa di ferite gravi o altre penalità ogni riduzione ulteriore è ignorata.

Answer Moderation Errata (2008)

Pag. 23 Un guerriero armato con un’arma base, speciale o pesante ha bisogno di almeno una mano per impugnarle o trasportarle quindi può avere una sola mano libera per impugnare una pistola, una spada , ecc…

Pag 34: catene e flagelli: spostare ultime due frasi prima delle regole speciali all’inizio della sezione regole speciali.

Pag 37: pistola al plasma correggere:
bassa energia: raggio lungo 6-12, tiro salvezza –
alta energia: tiro salvezza -1

Pag 50 per l’occhio bionico, la mano bionica e la gamba spostare l’ultimo paragrafo nelle regole speciali

Pag 78: lista delle armi degli orlock sostituire la seconda spada a catena con fucile requiem

Pag 79 lista delle armi dei cawdor
il lanciafiamme ad una mano costa 20
sostituire la pistola requiem del leader con il fucile termico al costo di 95

Pag 91: marksman sostituire massima gittata normale con massima lunga gittata.

Pag 92: ratskin scout avanzamento 3 seguito da 1, sostituirlo con +1 abilità balistica

Pag 105, il ratskin non sceglie per le ferite gravi al meglio di due tiri, ma bensì può ritirare il primo tiro per le ferite.

Annunci

2 Risposte

  1. Kuduk

    Forse è il posto sbagliato, ma complimenti per la nuova veste grafica. Accattivante!!!

    Mi piace

    5 dicembre 2011 alle 3:23 pm

  2. Non c’è mai un posto sbagliato per i complimenti… 🙂

    Sono molto soddisfatto sia del template base che ho trovato qui su wordpress che dell’immagine (visto che ho passato tutto ieri pomeriggio a ritoccarla per adattarla alle dimensioni dell’header)

    Mi piace

    5 dicembre 2011 alle 6:30 pm

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...